[5]
0065 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[15]
DDOG+ | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[7]
아쿠시즈교구장 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[8]
마다가스카㉿^^ | 24/12/27 | 조회 248 |SLR클럽
[2]
아냐거기아야 | 24/12/27 | 조회 1422 |오늘의유머
[4]
변비엔당근 | 24/12/27 | 조회 934 |오늘의유머
[3]
변비엔당근 | 24/12/27 | 조회 690 |오늘의유머
[12]
오뚜기순후추 | 24/12/27 | 조회 467 |오늘의유머
[1]
루리웹-28749131 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[2]
감동브레이커 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[13]
BoomFire | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[17]
상하이조 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[2]
루리웹-1098847581 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[23]
대영주 데나트리우스 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
[24]
밀떡볶이 | 24/12/27 | 조회 0 |루리웹
댓글(28)
일본인이 부산 아지매로?!
한국계고 블레이드 런너에서 게이샤 역을 한거임
사이버 펑크한거였네
한국계 미국인 배우이심
앗?...
블팬 저장면 의아했던게
내가 본 버전은 저 아지매 한국말 겁나 잘했음
근데 다른 사람들은 억양이 이상했다는거야
뭔가 싶었는데 나중에 보니까
극장별로 보정한거 틀어준데가 있고 원본 틀어준데가 있고 그렇다고 들었음
원본 틀었다가 이상하다고 해서 더빙 넣은걸로 암
개인적으로는 비 내리는 도심 풍경이 사이버펑크와 어울린다고 생각함. (블레이드 러너 2049)
한국어를 하는데 한국인이 못알아먹는 기적의 대사
와, 이건 몰랐네
블랙팬서가 미국에서 어쩌구 저쩌구 하는데 가장 ㅈ같은 장면이 아시아인이면 다똑같은거아님? 해서 일본인 앉혀둔거. 6~80년대야 배우도적었고 그래서 더 인종차별적인 대우를받아서 실제 배역국적과 상관없는 배역을 맡더라도 뭐..결국 쓰는건 영어니깐 그나마 최소한 이해라도 하고넘어갈 여지가있다지만 블랙팬서는 도대체 왜? 라는 소리밖에 안나옴.
같은 맥락으로 예스맨에서 진짜 유명한 한국배우도 아닌데 선명하게 들리는 한국어는 진짜 놀랬음. 강사분말고 수미분. 왜냐하면 바로 뒤이어나오는 엑스트라가 한국어는 들리는데 진짜 발연기에 뭐라는지 알아듣기가 조금 어렵거든 ㅋㅋㅋ
https://www.youtube.com/watch?v=6GCS2FPWe8s
진짜 다시들어봐도 전혀 이해가 안간다ㅋㅋㅋㅋ
오히려 흑인 배우들의 한국어가 훨씬 알아듣기 쉬움