[11]
검은돛배 | 15:35 | 조회 1922 |보배드림
[7]
걸인28호 | 15:29 | 조회 1516 |보배드림
[2]
보추의칼날 | 16:25 | 조회 0 |루리웹
[7]
웃으면만사형통 | 15:14 | 조회 1165 |보배드림
[14]
보추의칼날 | 16:14 | 조회 0 |루리웹
[13]
이젠정말운동뿐이야 | 16:13 | 조회 0 |루리웹
[4]
난사 | 14:49 | 조회 1265 |보배드림
[7]
레몬향기* | 16:13 | 조회 300 |SLR클럽
[3]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 16:14 | 조회 0 |루리웹
[8]
나요즘형아가남자로보여 | 16:17 | 조회 0 |루리웹
[12]
참치는TUNA | 16:14 | 조회 0 |루리웹
[8]
닉짓기귀차늠 | 16:13 | 조회 0 |루리웹
[10]
noom | 16:08 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-6608411548 | 16:10 | 조회 0 |루리웹
[11]
미키P | 16:13 | 조회 0 |루리웹
댓글(10)
확실히 현지화 더빙의 힘이 쌔긴 하네
나도 미스터 비스트 더빙 되고나서 보긴 했다만
자막을 초월하는 그 심리적 허들을 넘는 게 있긴 하다
아 세계화
보이루~
어떻게 지켜낸 인삿말인데
미스터비스트 벤치마크 한게 보이긴 하더라
그래서 그런가 구글 이 개 씹련들이 보겸영상만 틀면 일본어로 틀어주더라 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
버튜버 많이보는건 맞는데 vpn도 안쓰는데 왜 한국에서 열시간 가까이 유튜브 보는 사람이 일본어 쓴다고 생각하냐고
그래서 버튜버 보는 계정을 따로 파는게 좋더라.
??? : 이 사람은 매일 열시간 가까이 일본어 영상을 보니 해외 거주중인 일본사람인가봐!
많이 힘들었을텐데 잘 나가니 다행